Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Mt. Etna’

.18896193_303

I have just finished reading the second installment in the series of my current book crush, The Adventures of Auntie Poldi. Although the books purport to be detective stories, I, frankly, do not recall in either of the two novels of the series I have read so far who was killed or why. Nor can I claim they are great or even good literature. So, what attracts me to these books?

Perhaps it is the magnificently exuberant and shameless bit of overwriting with which the author begins his novel:

“Although in the past few months Poldi had temporarily thwarted death thanks to solving her handyman Valentino’s murder, her romantic encounter with Vito Montana (Polizia di Stato’s chief inspector in charge of homicide cases), her friendship with her neighbours Valérie and sad Signora Cocuzza, my aunts’ efforts and, last but not least, her own love of the chase, we all know the way of the world: peace reigns for a while, the worst seems to be over, the sun breaks through the clouds, the future beckons once more, your cigarette suddenly tastes good again, the air hums with life and the whole world becomes a congenial place pervaded by whispers of great things to come. A simply wonderful, wonderful, universally familiar sensation. And then, like a bolt from the blue, pow! Not that anyone has seen it coming, but the wind changes. Fate empties a bucket of excrement over your head, chuckling as it does so, and all you can think is “Wow, now I really need a drink!” And the whole shitty process starts again from scratch. So it was no wonder my aunts became alarmed when Poldi still had no running water after two weeks and Lady was murdered. No doubt about it, the wind had changed and the ice was growing steadily thinner.”
Giordano, Mario. Auntie Poldi and the Vineyards of Etna (An Auntie Poldi Adventure Book 2). HMH Books.

 

Or perhaps, it is Auntie Poldi herself, a lusty sixty-year-old German woman who had married a Sicilian immigrant to Bavaria and who after his death retired to her husband’s ancestral town on the slopes of Mt Etna there to “drink herself to death with a view of the sea.”

Poldi wears a wig, dresses usually in brightly colored caftans, enthusiastically and vigorously enjoys sex, and as the daughter of a Bavarian chief of detectives is compulsively drawn to solving crimes, photographing cute policemen in uniform and bedding dusky and hunky Sicilian detectives (well one in particular).

On the other hand, Poldi was a woman of strong opinions as well as strong appetites. As she explained to her nephew whom she had appointed to be the Watson to her Holmes:

“I’ve never been devout,” she explained later before I could query this in surprise because I knew that Poldi harbored a fundamental aversion to the Church. “I’m spiritual but not devout, know what I mean? I’ve never had much time for the Church. The mere thought of it infuriates me. The males-only organizations, the pope, the original-sin malarkey, the inhibited cult of the Virgin Mary, the false promises of redemption, the proselytism, the misogyny, the daft words of the psalms and hymns. Mind you, I’ve always liked the tunes. I always enjoyed chanting in the ashram, you know. I screwed every hippie in the temple of that Kali sect in Nevada, I’ve meditated in Buddhist monasteries, and I believe in reincarnation and karma and all that, likewise in people’s essential goodness. I don’t know if there’s a god and if he’s got something against sex and unbelievers, but I can’t help it, I’m Catholic. It’s like malaria: once you’ve got it you never get rid of it, and sooner or later you go and make peace with it.”
Giordano, Mario.Auntie Poldi and the Vineyards of Etna (An Auntie Poldi Adventure Book 2). HMH Books.

Or on even another hand, perhaps it is the authors alter ego, Poldi’s 34-year-old unmarried nephew, the narrator in the books, a self-described but inept author who works at a call center in Bavaria. He has been attempting to write the great Bavarian novel for years now but seems to have only recently gotten inspired to write the first four chapters the last of which he enthusiastically describes in a blaze of overwriting:

“I was in full flow. I was the adjective ace, the metaphor magician, the sorcerer of the subordinate clause, the expresser of emotions, the master of a host of startling but entirely plausible turns of events. The whole of my fourth chapter had been completed within a week. I was a paragon of self-discipline and inspiration, the perfect symbiosis of Germany and Italy. I was a Cyclops of the keyboard. I was Barnaba. All I lacked was a nymph, but my new Sicilian styling would soon change that.”
Giordano, Mario. Auntie Poldi and the Vineyards of Etna (An Auntie Poldi Adventure Book 2). HMH Books.

He found himself periodically called to travel to Sicily and reside in an attic room in Poldi’s house whenever the Sicilian relatives believed Poldi was skating on the thin edge of reality or whenever Poldi herself demanded his return because she felt she needed someone to beguile and complain to.

Or perhaps, it is the denizens of my beloved Sicily, like the three aunts fascinated and often shocked by, and at times participants in, Poldi’s escapades. Or her partners in crime, so to speak, sad Carmina and the local priest. Or, Poldi’s French friend, Valerie her forlorn nephew’s love interest who Poldi steadfastly refuses to allow him to meet.

“For Valérie, like Poldi, happiness possessed a simple binary structure, and the whole of human existence was suspended between two relatively distant poles. Between heaven and hell, love and ignorance, responsibility and recklessness, splendour and scuzz, the essential and the dispensable. And within this dual cosmic structure there existed only two kinds of people: the deliziosi and the spaventosi, the charming and the frightful. Rule of thumb: house guests, friends and dogs are always deliziosi, the rest are spaventosi. At least until they prove otherwise.”

“‘You see,’ Poldi told me once, ‘Valérie has understood that happiness is a simple equation. Happiness equals reality minus expectation.’”
Giordano, Mario. Auntie Poldi and the Vineyards of Etna (An Auntie Poldi Adventure Book 2). HMH Books.

 

Or perhaps, it is just that I am a child of Sicily, have lived as well as visited there many times and loved that large rocky Island whose citizens have suffered almost two thousand five hundred years of continuous occupation by a host of invaders— Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Byzantines, Arabs, Normans, Germans, French, Spanish, Bourbons, Nazi’s, and even British and Americans. Where the inhabitants were considered so irrelevant by their foreign overlords their cities, unlike the rest of Europe, were built without defensive walls. Where the people are reticent with strangers but boisterous and generous with friends and family, where Bella Figura reigns supreme, the cuisine extraordinary, people speak in gestures and revel in the mores of their medieval culture and where “Being Sicilian is a question of heart, not genes” (Giordano, Mario. Auntie Poldi and the Vineyards of Etna, An Auntie Poldi Adventure Book 2. HMH Books.)

Whatever, the reasons for my own enjoyment of the books, Pookie says you should check them out, after all, as Auntie Poldi says: “Moderation is a sign of weakness.” (Giordano, Mario. Auntie Poldi and the Vineyards of Etna (An Auntie Poldi Adventure Book 2). HMH Books.)

Advertisements

Read Full Post »

530281275

 

I have just completed reading a mystery novel entitled “Auntie Poldi and the Sicilian Lions” by Mario Giordano. Surprisingly, the author is not Sicilian. He is German. A descendant of a Sicilian laborer who had left the Island seeking work and a better life in the Colossus of the North. The novel itself is no classic work of literature. In fact, it barely makes it as light summer reading. I liked it, however, because of the kind-hearted way it plunges into the history, landscape, and foibles of the people and places that I have grown to love.

 

The main conceit of the novel lies in the author’s alter ego, a young struggling writer recording, at the behest of his Auntie Poldi, her adventures, and misadventures in Sicily. Auntie Poldi a dipsomaniac, over-sexed, bi-polar, caftan-wearing, overweight, sixty year old widow from Bavaria who, after the death of her Sicilian born husband, buys a home in a small coastal village in Sicily in the shadow of Mt Etna where she intends to “drink herself to death with a view of the sea.” Unfortunately for everyone, Auntie Poldi is also loud, pushy, nosy and her father was chief of detectives in some city in Germany. As a result, when she discovers, on the beach, the dead body of her part-time handyman, the handsome young Valentino, she drafts her dead husband’s three sisters and goes on a hunt for the murderer. Along the way, she also shags the handsome but mature local detective with the improbable name of Vito Montana.

 

Pookie says, “Check it out”

 

“[T]he worst thing that can happen to any Italian male, especially a Sicilian. Economic crises, volcanic eruptions, corrupt politicians, emigration, the Mafia, uncollected rubbish and overfishing of the Mediterranean—he can endure anything with fatalism and a bella figura. The main thing is never to present a brutta figura, a figuraccia. Bella figura is the Italian credo. The basic equipment for this includes a well-groomed, unostentatiously fashionable appearance, a pair of good shoes and the right make of sunglasses. Above all, though, bella figura means always looking good, never foolish. For an Italian this is a must, not an option, and quite indispensable. It also means you don’t embarrass your fellow men. Impatience is unacceptable and direct confrontations are taboo. You share restaurant bills with your friends, don’t put your foot in it, never receive guests in a dirty or untidy home, ask no intimate questions, address anyone with a university degree as dottore, bring some dessert with you when invited to dinner and—even at the risk of rupturing your abdomen—finish everything on your plate. You put your faith in beauty and proportionality and try to make the world a better place. Sometimes you even succeed.”
Giordano, Mario. Auntie Poldi and the Sicilian Lions (An Auntie Poldi Adventure). Houghton Mifflin Harcourt.

 

Note: The Sicilian language has no future tense. It is scary to think about a culture that lacks the ability to express the future. It does have a special tense to express the remote past that has ended. Sicilians use it a lot in their conversations — Everything is in the present or the far past and there is no future.)

Read Full Post »

%d bloggers like this: